I found the following links to be potentially good resources for reading in Portuguese:
Thank you for this resource!
In my experience reading books in a language youâre learning helps both in learning new words and in getting a general sense of the language, how sentences are constructed, common phrases etc. Besides, I like reading! Does anyone have tips on Portuguese books / authors that are not too difficult to start with?
I will make the big recommendation for anything by Roald Dahl.
Charlie e a FĂĄbriqua de Chocolate, As Bruxas, etc.
Iâve had a lot of fun reading them. Fairly easy to guess the words you donât know and have a general sense of the plot, then you can go back and more carefully study the structure, look up unknown words, etc.
Ola, it is not an advertisement of Pingo Doce but the book that I would like to recommend is part of a Pingo Doce series of books for children:
âO protesto do Lobo Mauâ I like it very much.
Iâve been reading O Alquimista pelo Paulo Coelho.
I decided to try this as it was written natively in PortuguĂȘs (admittedly Brazilian - I think), so itâs not a translation. Other translated books Iâve struggled with, so wanted to try a non-translated book.
Surprisingly, Iâve followed the plot pretty well. Although (spoiler alert) I just hit the part where the kidâs heart starts talking as a character. That left me completely adriftâŠ
OlĂĄ @stephencanthony!
Eu tambĂ©m li âO Alquimistaâ e sou com acordo que Ă© bastante fĂĄcil a ler. Agora estou a ler âO DiĂĄrio de um Magoâ. Ă um livro muito estimulante, mas precisa mais esforço para perceber!
Boa leitura em 2020!
Uau⊠em Setembro, temos reservas para caminhar o Caminho PortuguĂȘs. o Porto para Santiago. O seu livro serĂĄ o meu prĂłximo livro!
In the beginning of 2019, I think it was, the Portuguese online journal, Expresso, published a Portuguese translation of Mohandas K. Gandhiâs autobiography, âThe Story of My Experiments with Truth.â It was a five-part publication made available to everyone. I have been reading this series and have found it to be helpful practice, as well as being of great substance and inspiration. Perhaps others may also find it valuable in the study of the Portuguese language. I think it is in European Portuguese, but not quite sure. I believe the link to it is still available here:
https://colecionaveis.expresso.pt
Posted After Finishing: Having finished reading this fascinating, moving and inspiring work in Portuguese, I can say I highly recommend it as a language-learning resource. I am certainly not more than an A2-level reader, and I was able to understand a good 95% of what I read and learned quite a bit about sentence structure and expressions. I found the translation to be very understandable.
Uau, isso serĂĄ uma aventura maravilhosa!
Bravo, e boa sorte!
@samarang, para muitas pessoas que estĂŁo a aprender portuguĂȘs, acho que Ă© difĂcil encontrar livros/autores que nĂŁo sejam muito difĂceis de compreender e que ao mesmo sejam interessantes de ler. Por exemplo, o meu escritor portuguĂȘs favorito, JosĂ© Saramago, Ă© muito muito difĂcil de ler em portuguĂȘs. Mas escritoras como a Agustina Bessa-LuĂs ou a Maria Alberta MenĂ©res tĂȘm uma linguagem mais clara e acessĂvel (tambĂ©m porque escrevem muita literatura juvenil). Num nĂvel tambĂ©m exigente, mas nĂŁo-Saramago, estĂĄ o JosĂ© LuĂs Peixoto, outro escritor que gosto muito e que podes explorar. NĂŁo tenho ebooks de nenhum deles
Obrigado Joseph. Sim, Saramago é complicado - um pouco mais de pontuação ajudaria!
Encontrei alguns e-books dos autores que vocĂȘ sugeriu. E nĂŁo tenho problemas com livros juvenis. Meu primeiro livro em espanhol foi O PrĂncipinho, um livro infantil que deve ser lido por todos os adultos!
Um clĂĄssico
Eu li O Principezinho / Le Petit Prince em francĂȘs porque Ă© o livro francĂȘs numero um para crianças francĂȘses mas nĂŁo gostei dele muito, alem disso Ă© facil a ler.
Como disse @csillalisboa aqui em cima (is it possible to link to that message?) Pingo Doce publica livros que son muito bons. Hå uma série que se chama Grandes Descobridores Portugueses escrito para crianças de 6 até 10 anos, onde pode-se aprender muito da historia de Portugal. (Eu não sabia que Vasco da Gama foi tão violento e agressivo!!).
Outra série (de?) que gostei chama-se Uma Aventura⊠escrito por Ana Maria Magalhães e Isabel Alçada.
HĂ 59 livros, nesta sĂ©rie, dum grupo de filhos que tĂȘm aventuras em varios cidades em Portugal (rather like Enid Blytonâs secret seven).
Os livros descrevem a historia de cada cidade onde as aventuras ocurrem.
Isso Ă© muito interessante e Ăștil, @patrickmcmahon5544! Obrigado!
Eu gosto de livros para crianças em portuguĂȘsâeles podem ser entretenimento simples e relaxante.
Eu comprei o livro Os LusĂadas para crianças. NĂŁo Ă© um poema, mas uma narrativa. JĂĄ começava de ler.
Eu li muitos livros da coleção Uma Aventura quando era mais novo! Também fizeram uma série de televisão inspirada nos livros. Apesar disso, a minha coleção favorita dessas autoras é Viagens no Tempo - conceito parecido, mas permite aprender muito sobre história de uma forma simples, porque as personagens viajam para uma época diferente em cada livro.
A versão para crianças deve ser bem mais fåcil de compreender!
Thanks @Joseph for the corrections.
A Portuguese lady helped me with the translation of some passages of Uma Aventura. The books relate back to other âaventurasâ and I thought that I was missing something in the text. I would ask her how she knew a certain thing had happened - did I miss something? and she replied that she, also, had read all the books as a child and remembered them ,
Hmmm⊠I used the imperfeito because the action started in the past, but is still ongoing. Which is (what I thought) one of the many uses of the imperfeito.
@stephencanthony Yes, but you still have to see how each verb fits into that. The action of starting something canât be prolonged indefinitely; itâs a single point in time. So the simple past fits much better than the imperfect. The only thing that is ongoing now is your reading. Tu começaste a ler no passado e estĂĄs a ler no presente
Just watch me