Using "que" in comparisons of equality

Só de vez em quando vejo este forma de falar de comparações de igualdade sem utilizar um advérbio de quantidade (ie. mais/menos). Para este exemplo vou usar uma frase que acabei de achar de priberam: Esta lata tem quase o mesmo azeite que aquela.

Eu sei o que esteve a querer dizer. “This can almost has the same oil as that one”. Mas a pergunta logo fica que porque é que eles não podiam ter dito em vez daquilo “…o mesmo azeite COMO aquela”? Haveria uma diferença ou não? Ou simplesmente estaria equivocado?

@Jemmy, não é possível usar como aqui porque a estrutura da locução é fixa: mesmo… que. Só se pode usar como enquanto parte de outras locuções que incluam a palavra, como tão… como ou tanto… como. Em contextos que o permitam, a palavra como também pode ser usada sozinha. Por exemplo:

  • Tu és alto como o teu pai! (You’re tall like your father!)
1 Like