Hi Pat. I’ve watched some very interesting Brasilian TV series on netfix which are worth watching for their own sake, but the language (to me) is totally different to European Portuguese (accent and grammar).
For exampIe, I took a 2 year night class locally with a Brasilian teacher of Portuguese but she spoke totally differently to a Portuguese lady who gave me some private lessons. When the Brasilian lady went to live in Porto it took her a week to acclimatise to the language!
Within Brasil there also seem to be great variations in how Portuguese is spoken.
I see you are a French speaker so, as a comparison, I’d say the difference between Brasilian and European Portuguese is way beyond the difference between French in Quebec and that in France.
Personally I wouldn’t watch non-Brasilian films dubbed in Brasilian Portuguese. The reason I joined PP is that Duolingo is hopeless for Portuguese because it is Brasilian.
Hope this helps.