It is likely a me problem but I’m looking for a lesson on the 5 meanings of mesmo and not finding it. Onde fica o lição?
1 Like
Olá, @troyphubbell. We don’t have a whole lesson dedicated to mesmo, but it’s a suggestion I’ve just added to our list of potential future content. Here’s a non-exhaustive overview in the meantime:
Mesmo = same
- Estamos no mesmo grupo. = We are in the same group.
- É tudo a mesma coisa. = It’s all the same thing.
Mesmo = oneself
- Eu desenhei-me a mim mesmo. = I drew myself.
- Ele mesmo fez isto. = He himself did this.
In the use above, the word is typically not essential and just added for emphasis. The first sentence could just be “Eu desenhei-me”, and the second could just be “Ele fez isto”.
Mesmo = even
- Vou sair mesmo que chova. = I’ll go out even if it rains.
- Mesmo as pessoas ricas têm problemas. = Even rich people have problems.
- Mesmo fazendo isso, nada vai mudar. = Even doing that, nothing will change.
Mesmo = really
- O concerto foi mesmo bom. = The concert was really good.
- És mesmo tonto. = You’re really silly.
In other uses, the word tends to be part of relatively fixed phrases, such as:
Mesmo assim = still, anyway
- Mesmo assim, foi uma boa festa. = Still, it was a good party. / It was a good party anyway.
Isso mesmo = that’s it (or similar)
- Isso mesmo, acertaste. = That’s it, you got it right.
- Parabéns, isso mesmo! = Congratulations, that’s it!
Agora mesmo/mesmo agora (indifferent order) = just/right now
- Eu cheguei mesmo agora. = I just got here.
- Vem cá agora mesmo. = Come here right now.
1 Like