This sentence appears in Asking for Directions, Lesson 1:
É ali ao virar da esquina, à direita
Why is the verb virar preceded by an article? It appears to be saying, “at the turn of the corner.” Is this an example of a Portuguese grammar rule that turns a verb into a noun? So, o pular is a jump, and o gritar is a shout?
@sheepdog, right, infinitives may work as nouns in a sentence when preceded by an article. Other examples include “Esta região tem um falar característico” (This region has a distintive way of speaking), or “O teu andar é estranho” (Your walk is odd).
A reserva would refer to the reservation itself, while o reservar would refer to the process of making a reservation. This pattern is consistent across infinitives acting as nouns.