Working through the units I come to the term ‘bomba de gasolina’ whose given translation is ‘gas station’ (or petrol filling station if you are British). I think it could also mean ‘petrol bomb’ and it reminded me of a Spanish student I had some years ago.
In Spanish ‘bomba’ also means both bomb and pump, and my student was designing some civil engineering work for a harbour. When I asked him what he had done that week he replied that he had designed a bomb to raise the water in the harbour. When I asked him for an explanation he made a gesture simulating lifting water which added to my confusion.
After some time I realised he meant ‘pump’ but it wasn’t the end our translation problems.