I took the CIPLE in Chaves in July 2024 and read this afterwards. I find his writeup to be quite accurate and similar to what I experienced, the big difference being that our “oral” was after the listening and written, not before. We started the reading/writing at 3pm, the orals started around 6 iirc, and the last duo would have gotten out quite late, as they allocate 20 mins for the oral and another 10 to record and get ready for the next duo. Having read multiple horror stories about the listening, I was worried about the audio quality, but our test center had a very good bluetooth speaker set up in the middle of the room, so the audio quality was not an issue (though the understanding of what is being said is tough, with the background noises in the recordings etc)! To all of you taking the test, there is no substitute for just studying and then getting out in the real world and listening and trying to speak! Boa sorte!
I will be at the Lisbon September test too!
where can i practice the reading for A2 level.
If you search the PP forum for CIPLE you will find people have posted links to the available practice tests. you can practice the readings and multiple choice with the Practice tests. On the PP website and App, they have a module on test taking, which I think is very helpful to understand test vocabulary.
any chance if you are awae tht there is a transcropt. i feel sooooooooooooooooooooo lost
how was it?
I would agree with your assessment. I have been through all the A2 shorties and been getting almost all the questions. So I was a bit thrown by the high speed dialogues in the Oral Comprehension setting - lifted from radio interviews. Difficult to know how to practice for this other than to listen to high speed dialogues and then to slow them down to learn something. Simply listening to high speed dialogue gains very little.
I took CIPLE in Oct 2024 at FLUL (Faculta de Letras at Lisbon University) and have my results by now - I made Suficiente which is 55-69% with 68,4% of final score.
Here’s detailed info for those who might be interested in it.
Organization: Everything is very clear and easy to understand. Emails, reminders, instructions and data are sent in a timely manner. Everything on the website is clear and straightforward. Inside, all the signs lead to the right rooms, so you won’t get lost. There is no pass system, you just can’t enter the exam room without teacher’s permission or invitation. There are name cards on every desk and you are advised to check your data on it (and report any mistakes), but it looks that everything is correct. All the instructions are given in Portuguese.
Stages:
Written part: multiple choice tasks are essentially the same as in the mock test at CAPLE website. Read the assignment and answers carefully, no ambiguity detected this time. Text assignments - 2 pieces, also quite clear and precise. (my score 95/100) Writing task: 1 message of 25-35 words, 2 messages of 60-80 words. The essence of the tasks is so clear that you can write half of message only by rewriting pieces from the assignment. (my score 40/100 - it was the 1st time I did write a message in Portuguese, so I think I did awesome). It took me all 75 minutes to complete the tasks in the task sheet (it is discarded anyway), write drafts of messages and transfer the answers to the answer sheet and rewrite the written part.
The examiner suggested starting the listening comprehension 10 minutes earlier to have later more time for lunch but my group did not support the idea.
Listening comprehension: the moment the exam recording starts, exactly half an hour, it won’t be paused, the mock test at the website is the same. The quality of the recording is great, but the difficulty of the excerpts, I would say, didn’t qualify A2, but B and maybe C. The mock test is way easier. E.g. two interlocutors spoke fast and interrupted each other, or there were 3 topics in the “interview” messed up in 3 questions of that task, or a radio program with giggles, mumbling and fast speech, people interrupting each other. The last task was “match the response to the recorded message”, where several response were almost interchangeable and it was difficult to navigate among them. In general, all the recordings had a disrupted rhythm of very fast speech with all possible sound reductions and hisses. To make it more fun we had airplanes roaring from time to time. It was very difficult and stressful (but I made 76/100).
After this part, I would recommend for everyone to gather and check at what time who has a speech practice appointment (before the listening comprehension tickets will be placed on everyone’s desk with that data), so that you can find your partner and co-operate for a while before entering the exam room.
Speech practice: done in pairs at scheduled time slot of the ticket you get before listening comprehension. First, each has a short dialog with the examiner (who you are, where you come from, where you live, your work, what you do in your free time). Then one examinee is given a picture to describe (from a photo of a person to a set of thematic illustrations), then the other one. The examiner can ask some additional questions. The third part: they give both the examinees one picture or a set of pictures based on which they have a spontaneous conversation on the topic (sports, travel, cafe). In the meanwhile the examiner takes some notes in two sheets of paper. Speech practice is recorded (a respective written consent is requested in before the written part). The whole thing takes about 15 minutes, no more than that. (I made 61/100, my partner did 40, but to be honest it was one of the longest spontaneous conversations in Portuguese I had before and not related to buying smth or ordering food).
My background and preparations: I studied by myself, no teachers or anything. I speak Italian and still can remember some Spanish, I am a teacher of English (my native is not English btw). I studied A1 book by Ana Tavares (used at many courses), made 1000 free words\phrases in Memrise to “adjust my ears” to Portuguese pronunciation and looked up some material on a free self-tutorial in the Internet. Then I switched to Practice Portuguese completely and did all the topics and tasks of A1-A2 with extensive Smart reviews. I had no writing practice and hardly any speech practice.
Wow, you almost got a Bom, which is remarkable with “no writing practice and hardly any speech practice.” It was similar to my experience in Leiria Portugal except we did the conversation part first, and there were no planes flying overhead in Leiria. Besides you I have heard others complain about the plane noise in Lisbon. Good work.
@umineko.wa
Parabéns pelo vosso grande sucesso.
Congratulations on your great success.
chris